Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı المباني الخاصة
Economy
Medicine
Industry
Law
Çevir İngilizce Arapça المباني الخاصة
İngilizce
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
premises (n.) , [sing. a premise]daha fazlası ...
-
masonries (n.)daha fazlası ...
-
buildings (n.) , [sing. a building] , Pl., {econ.}مباني {الميزانية العمومية}، {اقتصاد}daha fazlası ...
-
plant (n.) , [pl. plants]daha fazlası ...
-
house property {econ.}المباني {اقتصاد}daha fazlası ...
-
tenements (n.) , [sing. a tenement]daha fazlası ...
-
arson (n.) , [pl. arsons]daha fazlası ...
-
arsonist (n.) , [pl. arsonists]daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
concierges (n.) , [sing. a concierge]daha fazlası ...
-
house-duty {econ.}ضريبة المباني {اقتصاد}daha fazlası ...
-
land and buildings {econ.}الأراضي والمباني {اقتصاد}daha fazlası ...
-
wreckers (n.) , [sing. a wrecker]daha fazlası ...
-
wrecker (n.) , [pl. wreckers]daha fazlası ...
-
building fund {med.}صندوق المباني {طب}daha fazlası ...
-
building operation {med.}تشغيل المباني {طب}daha fazlası ...
-
janitorial (adj.) , [ more janitorial ; most janitorial ]daha fazlası ...
-
anti-seismic constructions {ind.}المباني المقاومة للزلازل {صناعة}daha fazlası ...
-
incendiarism (n.) , {law}daha fazlası ...
-
premises {ind.}المباني والأراضي التابعة لها {صناعة}daha fazlası ...
-
جريمة إحراق المباني عمدا {وغَيْرِها مِنَ المُمْتَلكات}daha fazlası ...
-
arson (n.) , {law}daha fazlası ...
-
جريمة إحراق المباني عمدا {وغَيْرِها مِنَ المُمْتَلكات}daha fazlası ...
-
ضرائب جارية على الأراضي والمباني {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
الخاصة {مِنَ النّاس}daha fazlası ...
-
adjective (n.)daha fazlası ...
-
الخاصة {مِنَ النّاس}daha fazlası ...
-
الخاصة {مِنَ النّاس}daha fazlası ...
-
الخاصة {مِنَ النّاس}daha fazlası ...
örneklerde
-
That we pay for the refurbishment of your premises..سندفع لتجديد المباني الخاصة بكي
-
The premises of the Special Court shall be inviolable.مباني المحكمة الخاصة مصونة.
-
This is what you found underneath one of my buildings?هذا ما وجدته أسفل أحد المباني الخاصة بي؟
-
Legislation concerning building codesالتشريع الخاص بالمباني
-
These include private requisitioned premises and government buildings that have been vacated.ويشمل هذا العدد مباني خاصة استولت عليها الحكومة ومباني حكومية أُخليت.
-
“Article 23. The domicile and any other private premises of inhabitants of the Republic are inviolable.”فالمادة 23 تنص على حرمة أماكن الإقامة وأي مباني خاصة أخرى يقيم فيها المواطنون في الجمهورية.
-
In addition, the guarantees provided by the contractor for the performance of the security strengthening construction contract were not adequate.وأضافت أن الضمانات المقدمة من المقاول بشأن تنفيذ عقد المباني الخاصة بتعزيز الأمن ليست كافية.
-
I have a warrant for Aaron Monroe's arrest and search warrants for all of his premises.،)معي مذكرة لـإعتقال (آرون مونرو .ومذكرة تفتيش لجميع المباني الخاصة به
-
At this time, the premises in Baghdad (for UNAMI headquarters) and Basrah (for a small United Nations detachment) have adequate working facilities and logistical support, with communications installed.ولدى المباني (الخاصة بمقر البعثة) في بغداد والمباني (الخاصة بمفرزة صغيرة تابعة للأمم المتحدة) في البصرة، في الوقت الحالي، ما يكفي من مرافق العمل ووسائل الدعم السوقي، فضلا عن وسائل الاتصال التي تم تركيبها.
-
Additional Protocol II (article 4 (2)(g)) prohibits looting of private buildings as well as the destruction of medical structures (article 12 (1)).يحظر البروتوكول الإضافي الثاني (المادة 4 (2) (ز)) نهب المباني الخاصة وتدمير المنشآت الطبية (المادة 12 (1)).